: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /www/htdocs/w0081e40/wp-includes/formatting.php
on line 75
This post is dedicated to [c]oma (although he does not deserve it, bastard that he is for not reading my blog!), cos he made me laugh so hard just a few minutes ago.
Or was that the blueberry Glühwein I have been drinking, and not the joke as such…?
Thread: What are you wearing atm ?
Frenzie: I thought this was the drunken babbel draad?
A few minutes later:
Thread: drunbkene balebble thraed!
Frenzie: Oh crap this is the drunkel balebbelble topic.
[c]oma: User error: replace user and press any key to continue
*picks herself off floor again*
Well, either the joke or the wine is really good. Who cares which of the two it is….
*wanders off to heat some more of the stuff*
*laughs some more*
Anyway. As my sister so cunningly advertised in my comments section she has made a post ridiculing babelfish.
Note to readers: Don’t go there if you don’t speak German.
Hah! Babelfish! I remember the famous days of my endless chat sessions with Drew, the crazy Australian (Where’s the meme, you senile bugger?!)…. At some point he wanted to “pretend that he knew German”. Oh my, that was so funny. There was not one sentence that made any sense.
Babelfish is no help at all if you seriously wish to translate stuff, but it can sure entertain you for hours….
After I had explained to Drew how to pronounce “Sackgesicht” (literally: scrotum face; one of the funkier German swearwords….) - yes, Australians like to broaden their horizon as well - he entered it into babelfish, and decided that the result (”sack face”) was a very nice swearword as well.
Hey, Drew, can you still say it? Got any new German colleagues to use it on???
Damn, that is some nice Glühwein.
Oh, yeah, sister.
Look, it’s Shit for Brains, er, Fiona!!!
Got nothing else to say for today, except that Ç. quit, and that’s a shame….